" async="async"> ', { cookie_domain: 'auto', cookie_flags: 'max-age=0;domain=.tistory.com', cookie_expires: 7 * 24 * 60 * 60 // 7 days, in seconds });
막 따라 스페인어 번역해보기
Subastaron el primer "bebé" de Apple en 374.500 dólares
애플의 첫 “아기” 가 374.500불에 경매되었다.
Se trata de un ejemplar de la primera tanda de computadoras fabricada por Steve Jobs y Stephen Wozniak. Representa "el nacimiento de la empresa", dijeron los expertos. Todavía funciona.
스티브 잡스 와 스티븐 워즈니악 에 의해서 생산된 첫 제품이다. 회사의 탄생을 의미한다고 전문가들은 말하였다. 아직 작동이 된다.
스페인어 통역/스페인어 번역 문의:mensaje1220@daum.net
el significado de los colores- (4) 스페인어 번역해보기 (0) | 2015.09.17 |
---|---|
hoy la nueva Internet - (3) 스페인어 번역해보기 (0) | 2015.09.16 |
la llegada de más refugiados 더많은 난민의 도착 – (5) 스페인어 번역해보기 (0) | 2015.09.16 |
el uso de celulares -(2)스페인어 번역해보기 (0) | 2015.09.15 |
피에로 로날드를 해고- (1) 스페인어 번역해보기 (0) | 2015.09.14 |
스페인어 민요 - Madre en la puerta - 스페인어 번역해보기 (0) | 2015.09.13 |
막따라 스페인어 번역 해보기. (0) | 2015.09.08 |